<li id="s0s80"></li>
<li id="s0s80"></li>
  • <li id="s0s80"><table id="s0s80"></table></li>
    <li id="s0s80"></li>
  • <li id="s0s80"><tt id="s0s80"></tt></li>
  • 當前位置: 外文局 > 出版發行
    《杭州故事》英文版(This Is Hangzhou)首發式在杭州舉行
    發布時間:2023-09-06    來源:中國外文局
    [字體:]

    9月5日,由中國外文局、中共杭州市委宣傳部主辦的《杭州故事》英文版(This Is Hangzhou)首發式在杭州舉行。中國外文局副局長陸彩榮,中共杭州市委常委、宣傳部部長黃海峰,《杭州故事》英文版譯者David A.Janke(楊龍賢)等70余人參加活動。

    活動現場

    陸彩榮致辭


    陸彩榮在致辭中表示,黨的二十大報告提出,要增強中華文明傳播力影響力,堅守中華文化立場,講好中國故事、傳播好中國聲音,展現可信、可愛、可敬的中國形象,推動中華文化更好走向世界。這為新形勢下的對外出版和國際傳播工作指明了方向。特別是即將開幕的杭州亞運會,既是一場國際體育盛會,又是一個向全世界展示中國形象、浙江風采、杭州精彩的國際傳播大舞臺,在此背景下,《杭州故事》英文版的出版發行,對于展現杭州的文化魅力與文化自信、推動中華優秀傳統文化走向世界,具有十分重要的意義。

    黃海峰講話


    黃海峰表示,《杭州故事》英文版以引人入勝的故事情節,以古今對照、圖文并茂的方式,生動呈現了杭州風行萬里的歷史足跡、滿目星河的藝術風采、山不厭高的精神傳揚等,是“杭州優秀傳統文化叢書”的精彩縮影。

    David A.Janke發言


    David A.Janke表示,《杭州故事》英文版是在甄選杭州生動有趣故事的基礎上,以對話敘事的方式重新編寫。這種講故事的方式,多維度地把杭州過去的神話和現在的自然、文化現象巧妙地銜接起來,生動有趣。

    《杭州故事》英文版的出版發行,既是向杭州亞運會獻禮,也充分展示了現代杭州蘊藏的深厚歷史和文化內涵。

    與會嘉賓分別向杭州亞運村、亞運會主媒體中心代表及圖書館、學校、社區代表贈書

    《杭州故事》英文版(This Is Hangzhou)
    国产成人在线电影av